Frauenlyrik
aus China
来过 只是你不知道 |
Ich kam vorbei doch du weißt nichts davon |
| 放轻脚步悄悄的来 | Ich kam mit sanften Schritten leise vorbei |
| 静静地读你 | Um dich still zu lesen |
| 不想受打扰 | Keiner sollte mich stören |
| 不是霸气 | Nicht weil ich anmaßend war |
| 我的快乐不想 | Ich wollte meine Freude nur |
| 与人分享 | Mit keinem teilen |
| 默默的离开 | Als ich lautlos wegging |
| 还原你宁静的 | Gab ich dir deine friedliche |
| 缤纷世界 | Reiche und bunte Welt wieder zurück |
| 别问我 | Frage mich nicht |
| 是否来过 | Ob ich vorbeigekommen bin |
| 这是我的秘密 | Das soll mein Geheimnis bleiben |